it cz lt rb
ua fr pl en
se by
Feb 05

гэты я б сьпяваў стоячы.

“ЖЫВЕ БЕЛАРУСЬ”.

Музыка: Васіль Раінчык
Словы: Леанід Пранчак Уладзімер Някляеў

Жыве Беларусь! Веру, будзе жыць заўсёды!
Сьвятло Пагоні будзе сэрцы нашы акрыляць.
Жыве, жыве наш Край магутны і свабодны,
Нескароная нікім і сьвятая Зямля.
Беларусь, Беларусь, хай цябе мінуць усе нягоды.
Век у шчасьці жыві ты, ты Радзіма мая!

Жыве Беларусь, нашай волі абуджэньне.
Краіна-маці, ты прызнаньне шчырае прымі.
Жыве, жыве, гучыць узьнёсла бласлаўленьне —
Беларускі горды дух увасстаў з даўніны.
Беларусь, Беларусь, мы тваё вітаем Адраджэньне
Будзеш вечна вольнай ты, будзем вольнымі мы.

Жыве Беларусь, нас нядоля не здалела.
Магутны Божа, беражы Айчыну з году ў год.
Жыве, жыве, як непагасны сымбаль веры,
Будзе вечна на зямлі паспаліты наш Род.
Беларусь, Беларусь, пад штандарам бел-чырвона-белым
Век у шчасьці жыві ты, Беларускі Народ!

————————————————————-

UPD мне зрабілі слушную заўвагу — тэкст Някляева, а не Пранчака. вось гісторыя пра гэта на “Нашай Ніве”, дзе апавядае сам Някляеў:

«Некалі я і Васіль Раінчык напісалі някепскую рэч пад назвай «Жыві, Беларусь!», якая магла, канечне, прэтэндаваць на тое, каб стаць гімнам. Раінчык — зямляк Лукашэнкі, дык меў спадзяванні. Нават абяцанні нейкія… І ўсё мне даводзіў: «Калі б ты не пасварыўся з Лукашэнкам, калі б не з’ехаў…» Не разумеючы, што нічога б не было, калі б я нават не пасварыўся і не з’ехаў. Паколькі Расія пакінула сваім гімнам савецкі, дык савецкі гімн павінен быў застацца і ў Беларусі. Ён і застаўся», — пісаў у сваім блогу Уладзімір Някляеў.

Калі быў абвешчаны конкурс на дзяржаўны гімн, Раінчык звярнуўся да паэта Леаніда Пранчака, і той перапрацаваў песню ў «Красуй, Беларусь», прыбраўшы тое, шо не стасавалася з лукашэнкаўскай палітыкай.

Тэгі:


9 Responses to “варыянт Гімна Беларусі”

  1. 1. Kolt Says:

    А я буду петь любой гимн. И сегодняшний, и, если его поменяют, другой.
    Странное дело: я люблю Беларусь, и мне не важно, есть ли в гимне слова “пагоня” и “белчырвонабелы”, мне всё равно, кто его сочинил, кто исполняет.

  2. 2. Stanislaw Says:

    Ключевые слова: “я буду петь любой гимн”, “мне не важно”, “мне всё равно”.
    Вот какая она – активная гражданская позиция по-белорусски!

  3. 3. V Says:

    Трэба дадаць, што насамрэч тэкст напісаў Някляеў, а не Пранчак. Падрабязней чытайце тут
    http://nn.by/?c=ar&i=48163

  4. 4. Мiкалай С. Says:

    “мне не важно” “мне всё равно” нагадала дыягназ, напiсаны па беларуску, якi бачыў у бальнiчным лiстку – агульная млявасць i абыякавасць да жыцця 🙂

  5. 5. alex Says:

    +1

  6. 6. Kolt Says:

    Stanislaw, вы зациклены на символах и в этом ваша ограниченность. Да и не только ваша, большинства читателей этого блога.

  7. 7. Stanislaw Says:

    🙂 Kolt как бы сказал: “все бяки, а я белый и пушистый”. 🙂
    Важен не символ сам по себе. Возьмём гос. флаг – никто не стал бы бороться за кусок ткани, если бы за символами не стояли определённые идеи, ценности, история и культура страны и народа.
    А вы, Kolt, который “А я буду петь любой гимн”, учите монгольский :), какая разница в самом деле.

  8. 8. Kolt Says:

    Stanislaw, не передёргивайте мои слова и не вырывайте фразы из контекста – это плохой тон.

  9. 9. ziemlarob Says:

    Цалкам падтрымоўваю! Рыхтык тое, што трэба! І зьмест, і мэлёдыя.

Leave a Reply