it cz lt rb
ua fr pl en
se by
Feb 04

22 сакавіка (паводле новага стылю) на Лукішскім пляцы ў Вільні быў павешаны нацыянальны герой Беларусі Кастусь Каліноўскі. сёньня на гэтым месцы -- крыж і памятная табліца. 2 лютага, у Дзень Народзінаў Каліноўскага (172 гады) я якраз апынуўся ў Вільні -- і прыйшоў на гэтае месца. і што пабачыў? нічога. сьнег. сумёт.

раскапаў. сфоткаў.

Чытаць далей »

Тэгі:

Feb 03

Праз 75 гадоў у Дагестане знайшоўся стрыечны ўнук гэтага каларытнага сябра Альбрэхта Радзівіла

У цэнтры -- князь Альбрэхт Радзівіл, крайні зьлева -- Хусэйн Данагуй. Фота зробленае ў двары Нясьвіжскага замку, пачатак 1930-х гадоў

Яшчэ адсканаваўшы гэтае групавое фота ў альбоме шаноўнай князёўны Эльжбеты Радзівіл (у цэнтры – князь Альбрэхт, яе бацька), я зацікавіўся: з кім жа толькі не сябравалі Радзівілы!.. І прынц Манака, і італійская каралева, і – вось – сапраўдны горац. Аднак ні імя, ні звестак пра гэтага чалавека нідзе знайсці не ўдалося.

І вось да майго старэйшага калегі Уладзіміра Багданава звярнуўся з Дагестану спадар Хаджы Мурад, які папрасіў дапамогі. Хаджы пісаў:
Чытаць далей »

Тэгі: , ,

Feb 02

Матэрыял Святланы Калінкінай з "Народнай волі"

Павел Леўшын — прыгожы 28-гадовы хлопец. Прараб УП «Цепласеткі». З добрай сям’і, дзе тата быў настаўнікам, а мама ўсё жыццё прапрацавала на кіроўных пасадах на маторным заводзе. Дзве вышэйшыя адукацыі. Не заўважаны, не ўдзельнічаў, не прыцягваўся ...


Пасля збіцця ў Паўла распух твар.

Па назе білі, як па мячы, цалялі ў адну кропку.

«У мяне ёсць сур’ёзныя падставы баяцца помсты з боку міліцыі. Я хачу расказаць сваю гісторыю», — сказаў ён. «Расказвай», — і я ўключыла дыктафон.

Чытаць далей »

Тэгі:

Feb 02

хадзіў толькі што па Вільні -- пабачыў раптам будынак беларускай амбасады. мо, і каму з вас цікава будзе.

пасьля яшчэ знайду беларускую амбасаду ў Кішынёве (Кішынэў) -- яна ўвогуле выглядае як сінагога!..

Тэгі:

Feb 02


Сябры, дзялюся прыемнай весткаю: усе 551 населеныя пункты разабраныя для перакладу! Апошнія 9 толькі што ўзялася пераклаць карыстальніца Fiesta :).

Зьвяртаюся да ўсіх, хто ўзяўся дапамагаць: не адкладайце, калі ласка надоўга -- каб гэтая справа не расьцягнулася на год!
На сёньняшні момант мне даслана 210 перакладзеных населеных пунктаў -- гэта 38% ад агульнае колькасьці.

Нагадваю перакладчыкам, што азнаёміцца з дакладнымі правіламі перакладу можнаТУТ

Чым можна яшчэ дапамагчы? Зайсьці на старонку са сьпісам усіх населеных пунктаў -- і калі вам вядома пра нейкі аб'ект болей, чым там напісана -- дадаць гэта і даслаць мне на мэйл labadzenka@gmail.com

Калегі, дасылайце пераклады (я свае, што ўзяўся, ужо таксама сканчаю) -- і атрымаем нарэшце "Глобус Беларусі" па-беларуску! Адчуўшы сябе пры гэтым удзельнікамі першай такой маштабнай інтэрнэт-перакладніцкай акцыі.

Чым можна дапамагчы яшчэ?

Вандруйце па Беларусі, любіце Беларусь, шануйце нашую спадчыну!

Тэгі:

Feb 02

прачытаў гісторыю пра тое, як "Беларусбанк" адмовіўся напісаць на картцы "БелКарт" прозьвішча і імя па-беларуску, і як чалавек усё-ткі дамогся гэтага . вырашыў падзяліцца ўласным досьведам.

я пайшоў рабіць картку літаральна пасьля Новага году. для сябе -- каб залічаць туды невялікія сумы і пры неабходнасьці плаціць праз банкамат за тэлефон. мне паведамілі, што "ў нагрузку" да Visa даюць яшчэ  БелКарт. даюць і даюць. запоўніў абедзьве анкеты па-беларуску, ажно дзяўчына кажа:
-- Тут же написано, заполнять по-русски.
Я ўсьміхаюся, гляджу ёй у вочы і кажу:
-- А мне да лямпачкі, што тут напісана, гэтым "напісана" ваш банк парушае Канстытуцыю.
Яна схамянулася і пусьліла ў ход крайні аргумэнт:
-- Калі мы напішам па-беларуску, вам на яе ня змогуць налічаць заробак!
Што да чаго, я так і не зразумеў, але радасна паведаміў ёй, што ўсё неабходнае буду налічаць сабе толькі я сам. Яна разьвяла рукамі -- і празь які тыдзень мне выдалі картку, дзе было напісана ўсё як трэба.
Спрабуйце ўлагодзіць па-мірнаму. А калі ўпіраюцца рогам -- пішыце, хай думаюць, што адказваць 😉

Feb 01

у працяг вось гэтага матэрыялу зьмясьціў на Радыё Свабода допіс "Непадцэнзурны Караткевіч" у межах "Дня блогера". матэрыялы невялікай часткай перакрыжоўваюцца, бо ня ўсе ж тут чыталі.

пабачыць допіс можна ТУТ

Тэгі:

Feb 01


Чытаць далей »

Тэгі:

Feb 01

думаеце, узімку жыцьцё ў заапарку замірае? дзе там! нават вярблюды (здавалася б, у пустынях розных жывуць) качаюцца сабе ў беларускім сьнезе -- і чорт іх не бярэ. наведваньне заапарку -- гэта заўжды мех пазітыву. і ў гэты раз так сталася...
Чытаць далей »

Тэгі:

Feb 01


калегі!
з 551 пункта, выстаўленага для перакладу, застаюцца неразабранымі ўсяго 19 (калі я нічога не прапусьціў). на цяперашні момант мне дасланыя пераклады 203 населых пунктаў (г.зн. -- недаслана 329).

дзякуй усім, хто дапамагае!
сябры! заклікаю не зацягваць усіх, хто ўзяўся пераклаць -- бо, як паказвае практыка, адкладаць можна вечна.
дзесьці праз тыдзень пачну далікатна нагадваць мэйламі.


вось неразабраныя пункты:

Погост-Загородск
Погребенка
Поддубно
Подлесье (Ляхов. р-н)
Полесский
Полонное Заболотье
Полыковичи
Поляны (Ошмян. р-н)
Поморщина

Потаповичи
Потейки
Пузыновцы
Пятевщина
Раевка
Райца
Рацевичи
Римки
Рогинь
Рудск

дакладныя правілы перакладу можна пабачыць ТУТ

Тэгі: