it cz lt rb
ua fr pl en
se by
Sep 12

Каму спадабаліся мае пераклады песень Дакоты “Запалкі” і Стоксаў “Пад купалам нябёс”, галасаваць за іх можна ТУТ

Тэгі:


One Response to “Дакота і Стокс”

  1. 1. vedmo4ka Says:

    жаль, за две нельзя сразу.За дакоту голос приняли, а за Стокс сказали: Приходите завтра

Leave a Reply