it cz lt rb
ua fr pl en
se by
Nov 26

liakarni
даслаў чытач Зьміцер Курза

Тэгі:

Nov 26

спампаваць можна на АФІЦЫЙНАЙ СТАРОНЦЫ MICROSOFT

спасылкай падзяліўся Аляксандар Кошаль, які, дарэчы, выканаў пераклад Skype на нашую мову

Тэгі:

Nov 25

martinn1
даслала чытачка Алена Сіліч.

дасылайце і вы прыклады беларускай мовы на таварах ці шыльдах на labadzenka@gmail.com !
цяперашнюю падборку па гэтай тэме можна паглядзець ТУТ
Чытаць далей »

Тэгі:

Nov 24

sajuzdruk

даслаў чытач Яўген Каросцік

дасылайце і вы прыклады беларускай мовы на таварах ці шыльдах на labadzenka@gmail.com !
цяперашнюю падборку па гэтай тэме можна паглядзець ТУТ

Тэгі:

Nov 24

razdziavalka

даслала чытачка Ірына Жданоўская

дасылайце і вы прыклады беларускай мовы на таварах ці шыльдах на labadzenka@gmail.com !
цяперашнюю падборку па гэтай тэме можна паглядзець ТУТ

Тэгі:

Nov 24

rodny kut1

даслаў чытач Віталь Гуркоў

дасылайце і вы прыклады беларускай мовы на таварах ці шыльдах на labadzenka@gmail.com !
цяперашнюю падборку па гэтай тэме можна паглядзець ТУТ

Тэгі:

Nov 24

чытач Зьміцер Курза даслаў свой зварот на Аліварыю і адказ бровару

 

Ад каго: Mochalova Alla <alla.mochalova@alivaria.by>
Каму: Kurzen <zmitrachok@

Шаноўны Дзмітрый!

 

Вялікі дзякуй за Ваш допіс і пажаданне. Як адно з найстаражытнейшых прадпрыемстваў не толькі ў піваварнай галіне, але і ва ўсёй Беларусі, мы з павагаю і пяшчотаю ставімся да беларускай мовы.

Спадзяемся, мы не расчаруем Вас і надалей (і ў смаку, і ў камунікацыях), а таксама спадзяемся, што Вам споўнілася 18 гадоў, калі Вы пачалі ўжываць піва, бо мы – за адказнае спажыванне!

 

З найлепшымі пажаданнямі

Ала Мачалава

Менеджар па карпаратыўных камунікацыях

From: Kurzen [mailto:zmitrachok@
Subject: зварот

 

Вітаю, шаноўная "Аліварыя"! са школьных часоў, як і большасць беларусаў, з'яўляюся спажыўцом вашай якаснай прадукцыі. і ў цяперашні час з вялікай асалодай п'ем з жонкай "Белае золата" -  калі бываем у кавярнях, рэстаранах, то заўжды яго замаўляем; бацька мой пасля работы надта любіць "Залатое" з ліверкай ды і бабуля не супраць стаканчыку "Дзясяткі" зрэдку)) таму выказваем вам шчырую падзяку за смачную прадукцыю!
аднак, на вялкі жаль, непакоіць адна праблема: "Аліварыя" да апошняга часу зусім не ўжывала нашу родную мову: ні на этыкетках (акрамя назвы), ні ў рэкламе, ні ў надпісах на спадарожных рэчах (мэблі, халадзільніках, попельніцах, посудзе і інш.), транспарце і г.д..
на шчасце, зараз з'явіліся ў гіпермаркеце Гіпа ў Лошыцы скрыні для захоўвання рэчаў з беларускім надпісам (..."ствараем спадчыну"). і гэта, спадзяюся першая ластаўка, першы крок па выкарыстанні піўзаводам роднай мовы ў сваёй маркетынгавай палітыцы.
хочацца верыць, што такая акцыя не будзе аднаразовай і неўзабаве сталыя і магчымыя спажыўцы "Аліварыі" змогуць убачыць родную мову на прадукцыі - гэта ж не так складана напісаць на бутэльцы(банцы) піва "Залатое" замест "Золотого" ці "Жывое", "Чапскі" і г.д..! можна як тая ж "Крыніца", хаця я яе не піў, шчыра кажучы, ўжо гадоў 10, на пярэдняй этыкетцы рабіць надпіс на белмове, а з адваротнага па-руску ці па-ангельску.
тое ж тычыцца і спадарожнай прадукцыі, там родная мова была б дарэчы!
ну а рэклама па-беларуску, як вядома, адразу з'яўляецца адметнай і пазітыўна вылучае рэкламуемы аб'ект, брэнд сярод астатніх.
таму вялікая просьба звярнуць увагу на мой допіс і павярнуцца ўрэшце тварам да роднай мовы. а я са свайго боку абяцаю яшчэ больш ужываць вашую прадуцыю. упэўнены, гэтак зробяць і іншыя пакупнікі!
з павагай і надзеяй на лепшае Дзмітрый Курза

Тэгі:

Nov 24

zg4

піша чытач Зьміцер Курза:

Глебе, пасьля шэрагу зваротаў аматараў згушчонага малака Глыбоцкі кансервавы камбінат ўрэшце вырабіў "белмоўную" згушчонку! з перамогай)

віншую Зьмітра зь перамогай!

Чытаць далей »

Тэгі:

Nov 19

феерычны адказ на вось гэты зварот
hlebazavod-adkaz

Тэгі: ,

Nov 17

minshchyna

даслаў чытач Зьміцер Бартосік

дасылайце і вы прыклады беларускай мовы на таварах ці шыльдах на labadzenka@gmail.com !
цяперашнюю падборку па гэтай тэме можна паглядзець ТУТ

Тэгі: